A PesText kezdetektől fontos küldetésének tekinti, hogy reflektorfénybe állítsa azokat, akik nélkül nem juthatnának el hozzánk a világ irodalmai: a műfordítókat. Fordítani nemcsak nyelvet, hanem kultúrát, látásmódot, ritmust és érzékenységet is jelent – idén is különleges lehetőség nyílik bepillantani ebbe a munkába.
A műfordító műhely résztvevői a visegrádi országokból érkeznek, és közösen dolgoztak Kemény István A demencia társadalma című versének fordításán. A magyar mellett szlovák, cseh és lengyel nyelven is elhangzik a vers – a felolvasásokat Szalay Henrietta tolmácsolja minden nyelven.
A beszélgetés során nemcsak a fordítási kihívásokról és örömökről lesz szó, hanem arról is, hogyan rezonál egy kortárs magyar vers különböző társadalmi és nyelvi közegben. Milyen arcot mutat a demencia társadalma lengyelül, csehül vagy szlovákul? Milyen társadalmi reflexek, képek és érzések élednek újjá a fordítás révén?
2025. május 8. csütörtök, 17:00 Három Holló, Budapest
A szerzővel és a fordítókkal Borbáth Péter beszélget – irodalomról, fordításról, Közép-Európáról.
A műhelymunka és az esemény a Visegrádi Alap támogatásával valósul meg. A közös munka során szó esik majd a közép-európai életérzésről, hangulatokról, a szomszédos népek és nyelvek közötti hasonlóságokról és különbségekről – és arról, hogyan lehet mindezt megfogalmazni, újraírni, újraértelmezni egy másik nyelven.
Gyere el, ha érdekel a költészet, a fordítás művészete vagy csak szeretnéd hallani, hogyan szólal meg ugyanaz a vers több nyelven – és hogyan változik meg tőle a világ!
4 nyelven – 1 vers – 1 térség!
A PesText szervezője: Magyar Irodalmi Szerzői Jogvédő és Jogkezelő Egyesület (MISZJE), a Magyar Kultúráért Alapítvány támogatásával, a Petőfi Kulturális Ügynökség közreműködésével
Főtámogató: Magyar Kultúráért Alapítvány
Kiemelt támogatók: NKA, MNMKK Petőfi Irodalmi Múzeum Együttműködő partnerek: PesText Nemzetközi Irodalmi és Kulturális Fesztivál
Támogató: Visegrad Fund, Lengyel Intézet, Cseh Centrum
Felolvasószínházi Premier a PesTexten! Fifty – Petr Zelenka drámája először magyarul!
Petr Zelenka Budapesten – Beszélgetés Petr Zelenkával és Fifty című drámájának magyar bemutatója a PesTexten.
Ha imádod a cseh újhullám sajátos humorát, a szatirikus társadalomkritikát és a váratlan fordulatokat, akkor ezt az estét ne hagyd ki!
Exkluzív beszélgetés Petr Zelenkával! Időpont: 2025. május 9. 18:00 Helyszín: Három Holló Moderátor: Szalay Henrietta, színész, énekes, műfordító
https://fb.me/e/6oFM70TvX
Fifty – Felolvasószínház Premier a PesTexten!
Időpont: 2025. május 9. 20:30 Helyszín: Három Holló
David, az ötvenes éveiben járó, elvált, kissé kiábrándult építész találkozásait, sodródásait kísérjük az élet hullámain. Petr Zelenka szórakoztató, mégis húsba vágó karneváli darabjában a kiégés mellett olyan aktuális kérdéseket tematizál, mint a #metoo mozgalom vagy a pornófüggő kamaszok problémája.
A PesText fesztiválon Keszég László felolvasószínház formájában tárja a közönség elé a Fiftyt, Csoma Bori igényes, az éles, humoros hangot mindvégig megtartó fordításában. David szerepében Vicei Zsolt látható. Közreműködnek a MATE Rippl-Rónai Művészeti Intézet harmadéves színművész hallgatói, osztályvezető tanárok: Kelemen József és Fándly Csaba. A fesztiválra ingyenes Zinben jelenik meg a dráma magyar fordítása, amely csak a PesText fesztiválon szerezhető be, ahol személyesen Petr Zelenkával dedikáltathatod is!
A PesText szervezője: Magyar Irodalmi Szerzői Jogvédő és Jogkezelő Egyesület (MISZJE), a Magyar Kultúráért Alapítvány támogatásával, a Petőfi Kulturális Ügynökség közreműködésével Főtámogató: Magyar Kultúráért Alapítvány Kiemelt támogatók: NKA, MNMKK Petőfi Irodalmi Múzeum Támogató: Visegrad Fund
Kihagyhatatlan esemény a színház- és irodalomrajongóknak! Az esemény ingyenes, akárcsak a PesText fesztivál összes programja! _____________________________________
Staged Reading Premiere at PesText! Fifty – Petr Zelenka’s play in Hungarian for the very first time!
Petr Zelenka in Budapest – Join us for a conversation with Petr Zelenka and the Hungarian premiere of his play Fifty at the PesText Festival.
If you love the distinctive humor of the Czech New Wave, sharp social satire, and unexpected twists, you won’t want to miss this evening!
Exclusive talk with Petr Zelenka! Date: May 9, 2025, 6:00 PM Venue: Három Holló Moderator: Henrietta Szalay – actress, singer, and literary translator https://fb.me/e/6oFM70TvX
Fifty – Staged Reading Premiere at PesText! Date: May 9, 2025, 8:30 PM Venue: Három Holló
Follow David, a disillusioned, divorced architect in his fifties, as he drifts through encounters and rides the waves of life. In this entertaining yet painfully incisive carnival of a play, Petr Zelenka tackles timely issues like burnout, the #MeToo movement, and teenage porn addiction.
At the PesText Festival, Fifty will be presented as a staged reading directed by László Keszég, in a witty and sharp Hungarian translation by Bori Csoma. Starring Zsolt Vicei as David, with third-year acting students from the Rippl-Rónai Art Institute of MATE, led by professors József Kelemen and Csaba Fándly.
The Hungarian translation of the play will be published exclusively in a free festival zine, available only at PesText — where you can have it signed in person by Petr Zelenka!
Organized by: Hungarian Literary Authors’ Copyright Protection and Rights Management Association (MISZJE) With the support of: Foundation for Hungarian Culture In cooperation with: Petőfi Cultural Agency
Main supporter: Foundation for Hungarian Culture Highlighted supporters: NKA, MNMKK Petőfi Literary Museum Supporter: Visegrad Fund
A must-see event for theater and literature lovers! Attendance is free — as are all events at the PesText Festival.
Mark yourself as going and spread the word to your friends!
Facebook esemény: https://fb.me/e/6fdqaOcSU
Czeizer Dóra Villő 21 éves énekes és dalszerző Budapestről. Villő sejtelmes, finoman kísérletező dalai, dreampop kategóriába sorolhatóak. Mágikus világában a törékeny emberi benyomások és kötődések kapnak központi szerepet. Villő maga írja dalait, az atmoszférikus kíséretet fuvolaszólamok és igéző gitárline-ok támogatják. Szövegében sokszor megjelenik a madár, mint szimbólum. A madarai minél tovább beszélnek, annál mélyebb az álom, amelybe Villő zenéje invitálja hallgatóit.
SZERVEZŐ: Magyar Irodalmi Szerzői Jogvédő és Jogkezelő Egyesület
Főtámogató: Magyar Kultúráért Alapítvány, közreműködő a Petőfi Kulturális Ügynökség
KIEMELT TÁMOGATÓK:
Visegrad Fund Nemzeti Kulturális Alap Petőfi Irodalmi Múzeum Budapesti Olasz Kultúrintézet Budapesti Francia Intézet British Council Cseh Centrum Deák17 Gyermek és Ifjúsági Művészeti Galéria Icelandic Literature Centre NORLA Norwegian Literature Abroad Norvég Nagykövetség Román Kulturális Intézet Szlovák Intézet
A PesText Fesztivál a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál partnereseménye.
A programváltozás jogát fenntartjuk.
A PesText záróeseményén két magyar és négy szláv (szlovák, cseh, lengyel és Lettországban élő és alkotó orosz) kortárs költő olvassa fel a fesztivál idei hívószavára írt versét, amit kifejezetten a fesztivál felkérésére alkotott meg. A kortárs Híd-ra írt versek ilyen formában a fesztivál keretében hangzanak el először közönség előtt. A felolvasásokat egy hang-tér installáció, és multimédia performansz teszi egyedivé, amit maguk a meghívott költők keltenek életre.
Vers, szöveg, felolvasás: František Hruška (CZ), Agnieszka Wolny-Hamkalo (Pl), Sergej Timofejev (LV) – a szerző 21.30-tól dedikál, Miroslava Ábelová (SK), Regős Mátyás (Hu), Borsik Miklós (Hu)
Soundspace installáció: Sergej Tyimofejev (LV)
Multimédia: Frantisek Hruska (CZ)
Házigazda, moderátor: Szalay Heni
A program az International Visegrad Fund támogatásával valósul meg.
— Idén ősszel immáron hatodik alkalommal találkozhat a közönség a kortárs világirodalom fontos szereplőivel a PesText Nemzetközi Irodalmi és Kulturális Fesztiválon, a Magyar Irodalmi Szerzői Jogvédő és Jogkezelő Egyesület (MISZJE) szervezésében, a Petőfi Kulturális Ügynökség (PKÜ) közreműködésével.
SZERVEZŐ: Magyar Irodalmi Szerzői Jogvédő és Jogkezelő Egyesület
Főtámogató: Magyar Kultúráért Alapítvány, közreműködő a Petőfi Kulturális Ügynökség
KIEMELT TÁMOGATÓK:
Visegrad Fund Nemzeti Kulturális Alap Petőfi Irodalmi Múzeum Budapesti Olasz Kultúrintézet Budapesti Francia Intézet British Council Cseh Centrum Deák17 Gyermek és Ifjúsági Művészeti Galéria Icelandic Literature Centre NORLA Norwegian Literature Abroad Norvég Nagykövetség Román Kulturális Intézet Szlovák Intézet
A PesText Fesztivál a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál partnereseménye.
A programváltozás jogát fenntartjuk.
A Deák17 Gyermek és Ifjúsági Művészeti Galéria a PesText Nemzetközi Irodalmi és Kulturális Fesztivál keretein belül ad otthont kortárs illusztrációs kiállításának, amely különleges válogatásával betekintést nyújt a hazai és erdélyi magyar, a román és szlovák kortárs alkotók gyerekkönyv-illusztrációinak világába.
A hivatalos megnyitó után a téma szakértőivel (Bak Sára, László Noémi, Lovász Andrea, Orosz Annabella) és a kiállítás kurátorával kerekasztal-beszélgetést hallhat a közönség.
Megnyitó: 2024. szeptember 12. csütörtök 17:00 Megnyitja: RÉVÉSZ Emese, művészettörténész Zenei közreműködő: PÁTKAI Rozina Minka Kurátor: SZEKERES Nikoletta, szerkesztő, irodalomtörténész Együttműködő partner: PesText Nemzetközi Irodalmi és Kulturális Fesztivál, Cerkabella Könyvkiadó, Napsugár • Szivárvány Gyerekirodalmi Lapok Megtekinthető: 2024.09.13. – 10.26.