logo logo logo

Vigyázat, ez Bob Dylan! // A38

logo logo logo

PesText 2021 4. nap // A38

logo logo logo

PesText 2021 3. nap // A38

logo logo logo

PesText 2021 2. nap // A38

logo logo logo

PesText 2021 1. nap // A38

PesText az A38 Hajón 1. nap

18:0019:00 A véletlenek valószerűsége

Pavla Horákovával Mécs Anna beszélget

https://www.facebook.com/events/14903…

A cseh Pavla Horáková első magyarul megjelent regényében (A ​valószerűtlenség elmélete, fordította Juhászné Hahn Zsuzsanna) egyszerre bonyolódunk bele tudományos fejtegetésekbe – mintha csak Sheldon Cooper agyába csöppennénk –, a szarkasztikus humor mélységeibe, Csehország történelmébe és a hétköznapok rutinjába.

19:0020:00 Élj érdekes időkben!

Andri Snær Magnasonnal Rojik Tamás beszélget https://www.facebook.com/events/10196…

Andri Snær Magnason egy csapásra világhírűvé vált, amikor 2019-ben Levél a jövőnek címmel búcsúlevelet írt az első elolvadt izlandi gleccserhez. A szerző a PesText Fesztivál meghívására másodszor látogat el Magyarországra, ahol negyedik magyarul megjelent kötetét mutatja be, az Időről és vízről című ismeretterjesztő művet, amelyben mélyen személyes, ugyanakkor globális nézőpontból közelít az emberiséget fenyegető környezeti katasztrófa témájához.

20:0021:00 Metabubik

a PesText fanzinbemutatója https://www.facebook.com/events/31531…

Buborék-tematikájú szövegek és illusztrációk portugál, német, szlovák, cseh, lengyel, észt és magyar szerzőktől A PesText 2021-es fanzinjának és irodalmi pályázatának tematikája a Buborék volt. A bemutatón részt vesznek a fanzin szerzői, Pavla Horáková, Nagy Norbert, Rebecca Salentin; a pályázat lebonyolítói – Vass Norbert és Borbáth Péter –, valamint a PesText Buborék-pályázatának közönségdíjasa, Erdődi-Juhász Ágnes és egy videófelolvasás erejéig a szakmai díjazott, André Ferenc.

21:0022:30 Budapest Impró 3.0

https://www.facebook.com/events/55419…

Improvizációs szövegek az A38 Hajón A PesText Fesztivál harmadszorra rendezi meg nagysikerű improvizációs programját, amelyre idén is Magyarországon tartózkodó rezidens írókat (a német Rebecca Salentint, a lengyel Izabela Morskát, a szlovák Jakub Juhaszt), illetve műfordítókat (Adriano Olivarit és Daniel Warmuzt) hív meg. A helyszínen megírt szövegeket elismert műfordítók még aznap átültetik magyarra és felolvassák a közönségnek.